5.0
(
1
)
94 lezioni completate
Ha aiutato oltre 10 studenti
19 € - 30 € a lezione
I
Irene A.
Bravissima e giovane prof! Gli piace il suo lavoro e si vede !
Informazioni
Curriculum
Disponibilità
Recensioni (1)
Esperienza
Più di 2 anni di esperienza di insegnamento con GoStudent
Ciao! Mi chiamo Rebecca, ho 22 anni e sono dottoressa in Mediazione Linguistica e Culturale. Sono traduttrice ed interprete ma amo insegnare le lingue e spero di trasmettere questa mia passione anche ai miei studenti! Le mie lezioni sono molto interattive e amo fornire diversi materiali didattici agli alunni in modo da suscitare interesse riguardo tantissimi argomenti in lingua straniera.
Livello di insegnamento
Elementari
Medie
Liceo
Lingue parlate
Arabo
Fluente
Inglese
Madrelingua
Spagnolo
Fluente
Francese
Nozioni di base
Italiano
Madrelingua
Titolo di studio più alto
Laurea Triennale
Esperienza con bisogni educativi speciali
Ansia
Discalculia
Dislessia
Stress mentale
Disabilità di lettura
Interessi e hobby ✨
Lingue
Leggere
Attività sociali
Viaggi
5.0
1 recensioni
I
Irene A.
Bravissima e giovane prof! Gli piace il suo lavoro e si vede !
Rebecca C.
Lezione di prova di 30 minuti
Più di 2 anni di esperienza di insegnamento con GoStudent
Gabriella G.
5.0
(
6
)
Docente di latino e greco dal 2004. Anno 2012- 2013: Master I Livello Università degli Studi Giustino Fortunato: la formazione metodologica e didattica per l’insegnamento. Anno 2011- 2012: Master I Livello Università degli Studi Giustino Fortunato: Metodologie didattiche per l’insegnamento curriculare e l’integrazione degli alunni con bisogni educativi speciali. Anno 2007-2011: Dottorato di Ricerca in filologia classica, Università di Salerno f) Anno 2006: Corso di perfezionamento Università di Firenze : leggere nell’età evolutiva. g) Anno 2005: Corso di perfezionamento Università di Firenze: formare alla lettura. h) Anno 2004- Corso di perfezionamento Università di Firenze: metodi e strumenti per l’apprendimento in rete. Anno 2002-2004: abilitazione all'insegnamento Siss discipline letterarie, latino e greco Anno 2002: laurea in lettere classiche con 110 e lode presso l'università di Salerno. a)Laurea in lettere classiche voto 110 e lode b) Abilitazione all’insegnamento SICSI -Università di Salerno 01/11/07–28/04/11 Dottore di ricerca in filologia classica - Università di Salerno Elenco pubblicazioni - Monografie: • G. Guarino, L’animale e l’ibrido nella cultura e nella letteratura: prospettive teoriche e pratiche dai Greci a Dante, Aracne, Roma, 2013. • G. Guarino, con introduzione a cura di P. Pelosi, bibliografia a cura di A. Elefante, Il bestiario di Esopo e Fedro: lettere greche alfa- kappa , Aracne, Roma, 2015. • G. Guarino, Forme e natura degli animali tra cultura classica e modernità, Stamen, Roma, 2015. - Articoli scientifici su riviste nazionali ed internazionali: • G. Guarino, “Leopardi e la favolistica ”, in Atti online del Convegno Internazionale “Scrittori d’ Italia” ADI , Napoli, 2007. • G. Guarino, La fonte mitologica tra ri –uso ed intertestualità nella “Storia del genere umano” di G. Leopardi, ‹‹Sinestesieonline›› 1, anno I, (Maggio 2012). • G. Guarino, Cenni di retorica classica in ambito pubblicitario, ‹‹Sinestesieonline›› 4, anno II, (Maggio 2013). • G. Guarino, Tipologie ofidiche in Plutarco, ‹‹Zetesis›› 1, anno XXXIII (2013). • G. Guarino, Alcune definizioni di locuzione ed espressione idiomatica, ‹‹Sinestesieonline›› 4, anno II, ( Dicembre 2013). • G. Guarino, L’aix el’aren in Plutarco, ‹‹Chaos e Kosmos›, XIV,II, 2013, online. G. Guarino, “La φιλοστοργία negli animali: l’exemplum plutarcheo dell’ἄρκτος, «Euphrosyne», vol. XLII, (2014), pp. 49-66. • G. Guarino, Simbologia animale, vegetale e minerale nell’Inferno di Dante: Cenni. Parte I.‹‹Sinestesieonline››, settembre 2014, online. • G. Guarino, Simbologia animale, vegetale e minerale nell’Inferno di Dante: Cenni. Parte II. ‹‹Sinestesieonline ››, dicembre 2014, online. • G. Guarino, La simbologia dei volatilia in Plutarco , «Ploutarchos», n.s., 11 (2013/2014),pp. 3-12. • G. Guarino, Exempla di didaxiς nel mondo animale: il caso dell’ἀράχνη”, «Letras Classicas», volume 18, 2015. • G. Guarino, Simbolismo zoologico e cromatico: esempi, Sinestesieonline, marzo, 2015. • G. Guarino, L’aquila in Plutarco, ‹‹Zetesis›, 2016, II.
Edoardo T.
Ciao! Fin dalla prima adolescenza, la vita mi ha portato ad occuparmi quotiodianamente di lingue varie per scopi vari... è stato così che, giunto all'università, ho appreso da zero il francese (lingua che attualmente, dopo un anno di università svolto in Francia per laurearmi, è quella che parlo meglio), conservando nei miei studi il tedesco e l'inglese (che già avevo imparato a scuola assieme allo spagnolo, che all'epoca abbandonai poiché si trattava della lingua che conoscevo meglio in assoluto e pensavo che, seppur mettendo in pausa un suo apprendimento continuo, avrei potuto recuperarla più rapidamente delle altre -- e così è stato!). Nel febbraio 2023, sicché, mi sono laureato un lingue all'università di Pisa col massimo dei voti. Immediatamente dopo ho frequentato una summer school di lingua araba presso l'abjadiyya institute for arabic studies a Fes (corso completato con la formalizzazione di due esami di lingua araba nel mio percorso magistrale) e mi sono iscritto ad una magistrale di linguistica e traduzione sempre all'università di Pisa. Nel corso dei miei studi magistrali ho avuto l'occasione di svolgere il mio tirocionio come insegnante di italiano per studenti stranieri (servendomi dell'inglese come lingua franca per la comunicazione in sede) e, giunto al secondoed ultimo anno, ho vinto la selezione per partecipare al programma di scambio per un doppio titolo rilasciato dall'università di Pisa e dall'Université Aix-Marseille in Franzia, titolo che ho conseguito ad Aix-en-Provence nel giugno 2025 e formalizzato a Pisa nell'ottobre dello stesso anno. L'insegnamento delle lingue ricade, oltreché tra le mie capacità acquisite e comprovate, tra i miei interessi di tipo puramente linguistico, con la conseguente metodologia di insegnamento e riflessione metalinguistica che propongo a tutti i miei allievi e che dà sempre ottimi frutti: in primis, poiché essa fuoriesce dagli schemi convenzionali della grammatica normativa in vigore nel sistema scolastico italiano e, in secundis, per tutto l'apporto di stimoli trasversali ed interlinguistici derivante dall'approccio che ha saputo spess dimostrarsi la «chiave di volta» per l'accensione di un interesse vivo ed autentico nei confronti della materia da parte dei miei allievi. Come ho già esposto nella sezione dedicata alle «informazioni su di me», la mia formazione nel corso degli ultimi 10 anni è stata la seguente: fin dalla prima adolescenza, la vita mi ha portato ad occuparmi quotiodianamente di lingue varie per scopi vari... è stato così che, giunto all'università, ho appreso da zero il francese (lingua che attualmente, dopo un anno di università svolto in Francia per laurearmi, è quella che parlo meglio), conservando nei miei studi il tedesco e l'inglese (che già avevo imparato a scuola assieme allo spagnolo, che all'epoca abbandonai poiché si trattava della lingua che conoscevo meglio in assoluto e pensavo che, seppur mettendo in pausa un suo apprendimento continuo, avrei potuto recuperarla più rapidamente delle altre -- e così è stato!). Nel febbraio 2023, sicché, mi sono laureato un lingue all'università di Pisa col massimo dei voti. Immediatamente dopo ho frequentato una summer school di lingua araba presso l'abjadiyya institute for arabic studies a Fes (corso completato con la formalizzazione di due esami di lingua araba nel mio percorso magistrale) e mi sono iscritto ad una magistrale di linguistica e traduzione sempre all'università di Pisa. Nel corso dei miei studi magistrali ho avuto l'occasione di svolgere il mio tirocionio come insegnante di italiano per studenti stranieri (servendomi dell'inglese come lingua franca per la comunicazione in sede) e, giunto al secondoed ultimo anno, ho vinto la selezione per partecipare al programma di scambio per un doppio titolo rilasciato dall'università di Pisa e dall'Université Aix-Marseille in Franzia, titolo che ho conseguito ad Aix-en-Provence nel giugno 2025 e formalizzato a Pisa nell'ottobre dello stesso anno.
Emanuela F.
5.0
(
1
)
Hey there! Sono Emanuela, traduttrice, interprete e insegnante di inglese e tedesco. Studio lingue da sempre e sin da piccola mi sono fatta amici da ogni parte del mondo per poter apprendere da loro, motivo per cui sono a costante contatto con lingue e culture diverse dalla mia. Amo viaggiare e ho fatto viavai per tre anni in Inghilterra dove ho avuto modo di assimilare la lingua come madrelingua; grazie al progetto Erasmus ho avuto anche la possibilità di vivere e studiare per sei mesi in Germania. Mi piace leggere, scrivere, sono appassionata di filosofia, studio canto e adoro insegnare! If you need any help, please get in touch! I can't wait to meet you 🥰 Ho frequentato il liceo linguistico e mi sono diplomata in inglese, tedesco e russo. Mi sono laureata in Mediazione Linguistica con indirizzo di specializzazione in Scienze Criminologiche e Cybersecurity a Firenze, dove ho scelto di concentrarmi sull'inglese e sul tedesco. Ho studiato per sei mesi alla Katholische Hochschule Mainz, Germania, dove ho avuto modo di frequentare le lezioni in tedesco e in inglese e approfondire ulteriormente le mie conoscenze linguistiche. Attualmente lavoro come traduttrice, interprete di trattativa e consecutiva, docente di inglese e tedesco presso il centro di formazione della mia città e tutor linguistico.
Alice R.
Ciao sono Alice! Ho 21 anni, vengo da Vigevano, una città vicino a Milano e studio "Economic and Social Sciences" all'università Bocconi. Mi reputo una persona solare e curiosa. In generale mi piace molto conoscere nuove persone, leggere libri e viaggiare. Ho frequentato il liceo scientifico "Cairoli" a vigevano (95/100). Durante l'esperienza liceale ho avuto la possibilità di studiare approfonditamente matematica e fisica. Inoltre, ho potuto anche studiare accuratamente materie umanistiche come italiano e latino. Attualmente studio "economic and social sciences" all'università Bocconi. Durante questi tre anni ho e sto avendo l'opportunità di studiare i fenomeni sociali con solidi strumenti quantitativi come statistica e econometria. Inoltre, ho conseguito svariati esami sulle fondamenta di macroeconomia e microeconomia. Infine, durante il mio percorso accademico ho conseguito la certificazione linguistica IELTS (7.0) e la certificazione informatica ICDL.
Domande frequenti
Come posso prenotare una lezione di prova?
Quanto costa?
Chi sono i tutor GoStudent?
Come funzionano le videolezioni individuali?
Lezione di prova di 30 minuti
Più di 2 anni di esperienza di insegnamento con GoStudent